Bonheddwr mawr o’r Bala
Bonheddwr mawr o'r Bala
rhyw ddiwrnod aeth i hela
ar gaseg denau ddu
ar gaseg denau ddu
Cytgan:
ha-ha-ha-ha-ha
ha-ha-ha-ha-ha
ar gaseg denau ddu
Carlamodd yr hen gaseg
o naw o'r gloch tan ddeuddeg
heb unwaith godi pry
heb unwaith godi pry
Cytgan:
ha-ha-ha-ha-ha
ha-ha-ha-ha-ha
heb unwaith godi pry
O’r diwedd cododd lwynog
yn ymyl tŷ cymydog
a'r corn a roddodd floedd
a'r corn a roddodd floedd
Cytgan...
Yr holl fytheid redasant
a’r llwynog coch ddaliasant,
ond ci rhyw ffarmwr oedd
ond ci rhyw ffarmwr oedd
Cytgan...
Wrth fynd yn ôl o’r hela
daeth y bonheddwr tila
i groesi hen bont bren
i groesi hen bont bren
Cytgan...
Ond chana i ddim ychwaneg
fe syrthiodd efo'i gaseg
i'r afon dros ei ben
i'r afon dros ei ben
Cytgan...
Traddodiadol
A large gentleman from Bala
A large gentleman from Bala
one day went to hunt
on a thin black mare
on a thin black mare
Chorus:
ha-ha-ha-ha-ha
ha-ha-ha-ha-ha
on a thin black mare
The old mare galloped
from nine o'clock to twelve
without raising a fly
without raising a fly
Chorus:
ha-ha-ha-ha-ha
ha-ha-ha-ha-ha
without raising a fly
In the end a fox was raised
near a neighbour's house
and the [hunting] horn put out a shout
and the [hunting] horn put out a shout
Chorus...
The whole pack, they ran
and the red fox, they caught
but some farmer's dog, he was
but some farmer's dog, he was
Chorus...
While coming home from hunting
the weak gentleman came
to cross an old wooden bridge
to cross an old wooden bridge
Chorus...
But I cannot sing any further
he fell with his mare
into the river over his head
into the river over his head
Chorus...
Traditional